Обрученная с ветром - Страница 67


К оглавлению

67

— Еще одно, Пирс, — заговорил Син, не сводя с него темно-карих глаз. — В Англии вас считают мертвым. Возможно, кое-кто на борту этого корабля, хотя он и является вашей собственностью, может вполне желать, чтобы так оно и было.

Пирс колебался.

— Я знаю своих капитанов, но знаком не со всеми матросами. Если повезет, меня узнает только капитан Бекер, а он поймет, что необходимо хранить тайну. Прежде всего мы должны победить этих испанцев! Чтобы беспокоиться о завтрашнем дне, нам необходимо сегодня остаться в живых, верно?

— Идут! — предупредил Джей.

Раздался стук шагов — матросы спускались по ступенькам, ведущим в камеру.

— Ортега! — позвал кто-то.

Пирс кивнул остальным и выскользнул в темный коридор.

Появившийся матрос не ожидал засады. Пирс сильно ударил его по голове рукоятью захваченного пистоля, втащил в камеру и дал Сину знак следовать за ним.

Они выбрались на палубу. Наступала ночь. Темнота была им на руку. Кругом носились матросы, готовясь к очередному залпу из четырех пушек, направленных в сторону английского корабля.

Вначале все шло невероятно легко. Пирс скользнул за спину одного матроса и швырнул его за борт. Син захватил второго, и вместе они стащили его по ступенькам в камеру. Джей и Джошуа помогали им. Они все делали медленно, уверенно, пока не сумели отправить по крайней мере восьмерых пиратов за борт и заточить еще десятерых внизу.

Схватка с «Принцессой Эссекса» разгоралась. Ядра падали рядом с испанским кораблем.

Родриго был на палубе, расхаживал взад-вперед, потрясал в воздухе шпагой и проклинал своих матросов за бестолковость.

Син зашел за спину одного из канониров, как раз когда Родриго повернулся в его сторону. Он увидел Сина и остановился как вкопанный, прищурив глаза.

— Madré de Dios! Презренный пес! Ты умрешь не сходя с места прежде, чем прогремит следующий выстрел! — поклялся он.

Но Пирс увидел Родриго. Он ринулся вперед и заслонил собой Сина.

— Возьмите меня, Родриго! Меня. Мужчину. Вы не станете сражаться с мальчиком, который годится вам в сыновья!

Родриго приподнял бровь.

— Я убью мальчишку без всяких угрызений совести. Он — англичанин, так? Но сначала я позабочусь, чтобы умер ты, если тебе так угодно. К вашим услугам, англичанин! — закричал он.

Пирс ринулся вперед, ощущая палубу под босыми ногами. Он осторожно кружил вокруг Родриго, следя за первыми выпадами капитана. Как он и ожидал, они были быстрыми, меткими и сильными. Но он ответил такими же сильными выпадами, удивляясь, что после столь долгого перерыва почти все, что он умел, так легко вернулось к нему. Он нападал агрессивно, тесня Родриго к стене капитанской каюты, и почти пронзил его.

Но Родриго, казалось, не боялся смерти и быстро парировал удар. Пирс вскочил на ступеньки, ведущие к рулевому колесу, упорно преследуемый Родриго. Он поравнялся с мачтой и рассек парусину, высоко подпрыгнул, чтобы избежать бешеного удара Родриго по ногам. Шпага почти задела его тело.

Родриго снова бросился на него.

Краем глаза он заметил, что оба корабля вплотную подошли друг к другу. Испанцы кричали, забрасывая абордажные крючья на «Принцессу», но без руководства капитана делали это слишком медленно и неуклюже.

— Взять его! — завопил Родриго на родном языке. — Взять английское судно!

Но Син быстро подскочил к краю левого борта и выкрикнул предупреждение англичанам.

— Мой друг почти убил капитана! Возьмите испанцев, добрые люди, возьмите этих гнусных ублюдков!

Родриго злобно выругался. И сделал бешеный выпад в сторону Пирса, который именно этого и ждал. Он поднял клинок, и Родриго напоролся на него.

После этого битва не затянулась. Половина испанцев уже была заперта в камере, некоторые нашли себе могилы в морских глубинах, и капитан и команда «Принцессы» не замедлили поддержать битву.

Увидев, что все конечно, Пирс быстро скрылся в великолепной каюте капитана Родриго. Син последовал за ним.

— Никто из них не мог меня разглядеть, — сказал Пирс и потер темную щетину на подбородке. — А если и смогли, не знаю, что они увидели. Найди мне Джадсона Бекера. Пошли его ко мне.

— Да, милорд, — согласился Син.

Через несколько минут перед Пирсом стоял Бекер. Он радостно вскрикнул и обнял его.

— Клянусь крестом, милорд, мы думали, что вы умерли. Никогда никому так не радовался…

— Пожалуйста, подождите, друг мой. Скажите мне, что делается в Англии.

Бекер, небольшого роста мужчина с аккуратными усиками, темными выразительными глазами и квадратным решительным подбородком, сделал шаг назад.

— Так вот, милорд, они все заявляют, будто вы — убийца. Но все, кто знал вас, включая, говорят, и короля, верят, что вы невиновны. Бог любит вас, ваша светлость! Любой нормальный человек знает, что вы не могли этого сделать!

Пирс скрестил руки на груди.

— Мои поместья — они конфискованы?

— Нет, милорд. Все осталось вашей жене, леди Розе.

Брови его взметнулись.

— Значит, она унаследовала мою собственность, так же, как и титул. Скажи мне, она часто приходит в доки?

Капитан Бекер покачал головой.

— Я видел ее всего однажды, милорд. Ах, какая она красивая! Она пришла ко мне, такая любезная, сказала, что намерена со временем вернуться и взять дело в свои руки. Сказала, что хорошо знает корабли, потому что, видите ли, ее отец — купец. В то время она просто хотела вернуться домой. Она была такая бледная и печальная, милорд. Истинно убитая горем.

Убитая горем, да уж, подумал Пирс, но промолчал.

67